践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊以为固的翻译?
践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊以为固的翻译为:以华山为城墙,黄河被用作护城河,而依托天一般高的华山被用作抵御,深不可测的黄河作为坚固屏障。
这句话出自贾谊的《过秦论》。
《过秦论》上篇首先描述了秦自孝公皇帝以来逐渐坚强的原因:具有地缘优势,实行改革和制定强大计划的思想,正确的战争策略以及几代秦王辛苦的管理。在本文中,使用平行句子和描述性描述方法充满了动力。此后,写陈涉,尽管他自己的力量很小,但却可以摧毁强大的秦国。比较得出的结论是,秦的灭亡是因为“仁义不施”。
下篇分析了秦国没有正确的政策就统一了世界,秦二国未能纠正秦始皇的错误政策,主要是指秦二世的错。下一篇文章写道,在秦的逼迫下,秦王子婴无能力救助他,主要是指秦王子婴的过失。
延伸阅读
践华为城,因河为池因字意思?
句中“因”字是“依靠”的意思。这句话的意思是:凭借着华山来做城墙,依靠着黄河来做护城河。
语出《过秦论 》。
《过秦论》是史论,文章总论了秦的兴起,灭亡及其原因,鲜明地提出了本文的中心论点:“仁义不施而攻守之势异也。”其目的是提供给汉文帝作为改革政治的借鉴。
以史实为论据,用观点统率材料。本文叙史的特点是在观点统率下对史实作出高度概括。如秦“取西河之外”,是商鞅计骗魏将公子卯而袭破其军的结果,文中以“拱手”二字作了概括。作者为了阐明自己的观点,在叙史时所看重的是历史过程的本质,而不讲细节的准确。
过秦论中始皇嬴政“践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊”中的亿丈之城现于何处?简单来说,按照?
“践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固”应解释为:
(然后),凭借华山作为城墙,
(因)“就着”黄河作为护城河,
(据)“依靠”亿丈高的华山,
(临)“对着”深不可测的黄河,
(以为)“把这作为”坚固的屏障。
个人有两种理解:1,前后是一一对应的关系,践华为城——据亿丈之城践华为城,因河为池——临不测之渊。2,城池指关中之地,不由得的联想,泛指。
当然,作者的想法也有意思,用来写玄幻小说不错
因河为池的池意思?
这句话中的“池”,名词,指古代城墙外的护城河。
这句话出自西汉贾谊的《过秦论》“践华为城,因河为池”,华,华山;河,黄河。这句话的意思是: 凭借着华山作城墙,依仗着黄河作护城河。
据亿丈之城临不测之渊的意思?
意思就是:依靠高大险要的华山。
出自两汉贾谊的《过秦论》:然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固。
译文:然后凭借华山作为城墙,就着黄河作为护城河,依靠亿大高的华山,对着深不可测的黄河,把这作为坚固的屏障。
因河为池意思?
这是贾谊的过秦论中的句子,意思是凭借着华山,来做城墙,凭借着黄河来做护城河,意思是固若金汤。“然后践华为城,因河为池,拒亿丈之城,临不测之渊”出自西汉《过秦论》。本文就是以劝诫的口气,从总结历史经验教训的角度出发,分析了秦王朝政治的成败得失,为汉文帝改革政治提供借鉴。